Der Tegernseer Anonymus:

Wer steckt dahinter?

Anonymer Übersetzer von theologischen Werken aus dem Lateinischen ins spätmittelalterliche Bairische

Um 1440 treten die ersten Texte auf, die zum Werk des sogenannten Tegernseer Anonymus gerechnet werden. Die Übersetzung der Hoheliedpredigten Bernhards von Clairvaux stellen den bedeutendsten und umfangreichsten Teil dar. Wichtig sind auch anspruchsvolle Übersetzungen aus Werken des damals prominenten Pariser Theologieprofessors Jean Gerson. Bis heute ist die Identität des Tegernseer Übersetzers nicht geklärt.

Bayerische Staatsbibliothek München, cgm 350